Święta. Święta? Święta!

A jak Święta, to i piosenki, bez których nie wyobrażamy sobie Bożego Narodzenia.
Wham - Last Christmas Wham - Last Christmas SP Last Christmas

Wham! - Last Christmas

 

Mniej więcej od połowy lat osiemdziesiątych piosenka "Last Christmas" duetu Wham! jest umownym sygnałem, ze przygotowania do Bożego Narodzenia czas zacząć.

 

Chociaż w samej piosence o świętach mowa jest tylko w tym jednym wersie... chcecie się przekonać?

 

Proszę bardzo:

 

 

 

 

 

Tylko jeden wers o Świętach i tyle zamieszania? Jeden, ale powtarzany co refren. Inne piosenki "świąteczne" są związane z tematem jeszcze luźniej. Ale o nich za chwilkę.

Hall&Oates Hall&Oates Hall And Oates 2001 Promo tour

Hall & Oates - Jingle Bell Rock

 

Zanim Wham! nagrali "Last Christmas" świąteczna krzątanina w Ameryce zaczynała się, kiedy w radio było słychać "Jingle Bell Rock" Bobby'ego Helmsa. To utwór uważany za pierwszą rock'n'rollową piosenkę świąteczną.

 

W 1957 roku wydano ją zaledwie dwa dni przed świętami, a i tak znalazła się na szóstym miejscu amerykańskiej listy przebojów. Rok później, a potem w 1960-tym roku także wchodziła na listę.

 

Wśród artystów, którzy nagrali "Jingle Bell Rock" są Brenda Lee, The Platters, '38 Special, The Beach Boys, Chubby Checker i duet Hall And Oates:

 

 

Bing Crosby Bing Crosby Bing

Bing Crosby - White Christmas

 

Zanim George Michael zaśpiewał "Last Christmas", a Bobby Helms nagrał "Jingle Bell Rock", pierwszym sygnałem nadchodzących świąt była w radiu piosenka "White Christmas" śpiewana przez Binga Crosby'ego.

 

Te słynnych osiem linijek o Nowojorczyku błąkającym się po skwarnej Kalifornii w dzień Bożego Narodzenia, Irving Berlin napisał bodajże w 1942 roku. Podobno Bing Crosby nagrał całą piosenkę w niespełna dwadzieścia minut.

 

"White Christmas" jest najlepiej sprzedającą się piosenką świąteczną w historii showbusinessu. Była też w ogóle najlepiej sprzedającą się piosenką w historii, dopóki Elton John nie wydał "Candle In The wind" w hołdzie księżnej Dianie.

 

"White Christmas" ma również bardzo poważny wkład w historię świata: była częścią umówionego sygnału dla Amerykanów w Sajgonie, żeby wycofywać się w kierunku amerykańskiej ambasady. Tam na ostatnich uciekinierów czekały helikoptery. Także Bing Crosby ma również swój wkład w pokój na świecie.

 

 

Dean Martin Dean Martin Capitol/Reprise

Dean Martin - Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow

 

Są piosenki związane z Bożym Narodzeniem w sposób oczywisty, jak "White Christmas", ale są też takie, w których te związki są znacznie luźniejsze. W piosence "Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow" jedynym związkiem ze Świętami jest własnie to tytułowe zawołanie: niech pada śnieg!

 

Nagrywali ją między innymi Patsy Cline, Martina McBride, Garth Brooks, Herb Alpert, Chris Isaak, The Carpenters, Carly Simon, Jessica Simpson i Cliff Richard.

 

Piosenka powstała w Hollywood w jeden z najbardziej skwarnych dni 1945 roku. Jeden z twórców opowiadał, że wybór był naspujący: albo wyjśc na zewnątrz i pójśc gdzies po ochłodę, albo zostać wewnątrz i napisać zimową piosenkę. Wybrano zdaje się tę drugą możliwość.

 

Jak się wkrótce okazało - wybór był słuszny. Maszyna do pisania stała obok, talent był, a co z tego wyszło? Wszyscy wiemy, ale co szkodzi posłuchać jeszcze raz?

 

 

 

Cliff Richard Cliff Richard Ze strony Cliffa Richarda

Cliff Richard - Mistletoe And Wine

 

Z "Jemiołą i winem" została napisana w 1976 do brytyjskiego musicalu na podstawie jednej z baśni Hansa Christiana Andersena "Dziewczynka z zapalkami".

 

Od początku pomyślana była, jako pastisz; jako zbitka wszystkich złych stereotypów związanych z Bożym Narodzeniem. Bo w musicalu śpiewał ją chór dobrze odżywionych kolędników, którym los tytułowej dziewczynki z zapałkami był - delikatnie rzecz ujmując - obojętny.

 

Dziesięć lat później za musical wziął się jeden z brytyjskich kanałów telewizyjnych (HTV), a śpiewanie tego utworu powierzyła słynnej modelce Twiggy. Bodajże producent tego świątecznego show pomyślał, że byłaby idealna dla Cliffa Richarda.

 

Cliff nie powiedział nie, ale odrobinkę zmienił tekst utworu, po czym nagrał go w wersji, którą dzisiaj znamy. Okazało się wkrótce, że to był strzał w dziesiątkę: "Mistletoe And Wine" był najlepiej sprzedającym się singlem 1988 roku w Wielkiej Brytanii.

 

Dziś wielu Brytyjczyków nie wyobraża sobie świąt bez tej piosenki:

 

 

Yello - Jingle Bells

 

Historia z "Jingle Bells" jest jeszcze dziwniejsza od "Mistletoe And Wine". Być może dlatego, że ten utwór powstał w Ameryce w 1857 roku. Niedługo będziemy więc obchodzić stupięćdziesięciolecie jego istnienia.

 

James S. Pierpont napisał ten utwór dla szkółki niedzielnej w Savannah, w stanie Georgia na Święto Dziękczynienia, czyli ostatni czwartek listopada. Pierwotnie tytuł tej piosenki brzmiał "One Horse Open Sleigh", a więc - nie wdając się w szczegóły tłumaczenia - mowa była o kuligu. Kulig w Georgii nie jest sprawą częstą nie tylko pod koniec listopada.

 

A że piosenka wyśmienicie nadawała się do śpiewania podczas jazdy saniami, wkrótce zaczęto ją śpiewać w okolicach Bożego Narodzenia. I tak już zostało.

 

To jest również pierwsza piosenka, która zabrzmiała w przestrzeni kosmicznej: 16 grudnia 1965 roku amerykańscy astronauci, Wally Schirra and Tom Stafford, na pokładzie statku Gemini 6 zagrali "Jingle Bells" pracownikom amerykańskiego centrum kontroli lotów.

 

My też posłuchajmy jej w "odlotowej" wersji zespołu Yello.

 

 

Enya - Silent Night

 

Jeszcze starsza od Jingle Bells jest kolęda "Stille Nacht". Ojciec Joseph Mohr napisał słowa w 1816 roku, a dyrygent Franz Xaver Gruber dwa lata później dopisał melodię. Pierwszy raz wykonano ją podczas pasterki Oberndorfie, 24 grudnia 1818 roku.

 

W 1859 roku kolędę przetłumaczono na angielski i tę wersję wykonuje się dziś na świecie najczęściej, ale przecież każdy z nas zna przynajmniej trzy, czy cztery wersje językowe tego utworu. Czy "Stille Nach", czy "Silent Night", czy też "Sainte Nuit" - ciągle chodzi o tę samą "Cichą noc".

 

Według strony Silent Night Web istnieje 227 różnych wersji tej piosenki w 142 różnych językach. W tym - po irlandzku:

 

 

 

 

 

Brzmi troszkę, jakby Enya śpiewała tekst od tyłu... ;)

Jose Feliciano - Feliz Navidad

 

Skoro słuchaliśmy już najbardziej znanej kolędy po irlandzku, posłuchajmy najsłynniejszej kolędy śpiewanej jak Ameryka Łacińska długa i szeroka.

 

A nawet dalej, bo sława "Feliz Navidad"dawno przekroczyła granice państw Ameryki Południowej, Środkowej i Półwyspu Iberyjskiego. Również dzięki temu, że śpiewa ją Jose Feliciano - jeden z najbardziej znanych wykonawców latynoamerykańskich na świecie.

 

 

 

 

 

 

Nie pozostaje mi chyba nic innego, jak napisać... Feliz Navidad! Czyli: Merry Christmas, a więc: Wesołych Świąt!

 

 

A jeśli komuś zabrakło tu polskich piosenek świątecznych czy kolęd - zapraszam do Radia Złote Przeboje. Tam będzie ich coraz więcej.

 

 


Piotr Sworakowski